search
person
arrow_back Back to Sarga 32
Verse 109.36

Sarga 32

तमुवाच ततो राम: परिहास समन्वितम्। गवां सहस्रमप्येकं न नु विश्राणितं मया।।2.32.36।। परिक्षिपसि दण्डेन यावत्तावदवाप्स्यसि।

tamuvāca tato rāma: parihāsa samanvitam. gavāṃ sahasramapyekaṃ na nu viśrāṇitaṃ mayā..2.32.36.. parikṣipasi daṇḍena yāvattāvadavāpsyasi.

language

English Translation

"Rama jokingly replied to him, I have not yet gifted one thousand cows. Throw your staff and the cows on the space your staff covers will be yours."

menu_book

Word Meanings

ततः then, रामः Rama, परिहाससमन्वितम् jokingly, तम् him, उवाच said, मया by me, एकम् one, गवां सहस्रमपि thousand cows, न च विश्राणितम् not yet given away, दण्डेन with staff, यावत् as far as, परिक्षिपसि you will hurl, तावत् till such place, अवाप्स्यसि you will obtain.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 32

update

Verse

109.36