क्रियतां पालनं पुत्रा: धर्मं प्राप्स्यथ पुष्कलम्।।1.32.4।। ऋषेस्तु वचनं श्रुत्वा चत्वारो लोकसम्मता:। निवेशं चक्रिरे सर्वे पुराणां नृवरास्तदा।।1.32.5।।
kriyatāṃ pālanaṃ putrā: dharmaṃ prāpsyatha puṣkalam..1.32.4.. ṛṣestu vacanaṃ śrutvā catvāro lokasammatā:. niveśaṃ cakrire sarve purāṇāṃ nṛvarāstadā..1.32.5..
English Translation
""O my sons, govern with righteousness so that you will acquire immense merit'. Hearing the words of the rishi, the four sons who were the best among men and revered in the world constructed four cities as their abodes."
Word Meanings
पुत्रा: O My sons, पालनम् governance, क्रियताम् may be done, पुष्कलम् immense, धर्मं merit, प्राप्स्यथ you acquire, तदा then, ऋषे: that rishi's, वचनम् words, श्रुत्वा having heard, लोकसम्मता: men revered in the world, चत्वार: four, नृवरा: best among men, सर्वे all of them, पुराणाम् of the cities, निवेशम् abodes, चक्रिरे constructed.
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 32
Verse
32.4