न हि रथ्याः स्म शक्यन्ते गन्तुं बहुजनाकुलाः। आरुह्य तस्मात्प्रासादान् दीनाः पश्यन्ति राघवम्।।2.33.4।।
na hi rathyāḥ sma śakyante gantuṃ bahujanākulāḥ. āruhya tasmātprāsādān dīnāḥ paśyanti rāghavam..2.33.4..
language
English Translation
"The streets were so thronged with multitudes of citizens that they were impassable. Therefore, people felt miserable and ascended their mansions and gazed at Rama."
menu_book
Word Meanings
बहुजनाकुलाः thronged with multitudes of citizens, रथ्याः streets, गन्तुम् to walk, न शक्यन्ते स्म हि indeed were unable, तस्मात् for that reason, दीनाः miserable, प्रासादन् the palace, आरुह्य having ascended, राघवम् Rama, पश्यन्ति were looking.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 33
update
Verse
110.4