search
person
arrow_back Back to Sarga 33
Verse 304.21

Sarga 33

प्रविशन्नेव सततं शुश्राव मधुरस्वरम्। तन्त्रीगीतसमाकीर्णं समगीतपदाक्षरम्।।4.33.21।।

praviśanneva satataṃ śuśrāva madhurasvaram. tantrīgītasamākīrṇaṃ samagītapadākṣaram..4.33.21..

language

English Translation

"As he entered, he heard melodious sounds of string instruments and music worded to metre with different kinds of tunes."

menu_book

Word Meanings

प्रविशन्नेव as he entered, तन्त्रीगीतसमाकीर्णम् sounds of melodiously tuned string instruments, समगीतपदाक्षरम् with songs worded to metre in different kinds of tune, सततम् always, मधुरस्वरम् sweet voices, शुश्राव heard.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 33

update

Verse

304.21