search
person
arrow_back Back to Sarga 34
Verse 111.59

Sarga 34

फलानि मूलानि च भक्षयन्वने गिरींश्च पश्यन् सरितस्सरांसि च। वनं प्रविश्यैव विचित्रपादपम् सुखी भविष्यामि तवास्तु निर्वृतिः।।2.34.59।।

phalāni mūlāni ca bhakṣayanvane girīṃśca paśyan saritassarāṃsi ca. vanaṃ praviśyaiva vicitrapādapam sukhī bhaviṣyāmi tavāstu nirvṛtiḥ..2.34.59..

language

English Translation

"Entering the forest full of various kinds of trees I shall be happy to view the mountains, rivers and the lakes and to eat fruits and roots. (Hence) do not grieve."

menu_book

Word Meanings

विचित्रपादपम् with various kinds of trees, वनम् the forest, प्रविश्यैव having entered, फलानि fruits, मूलानि च roots also, भक्षयन् eating, वने in the forest, गिरींश्च mountains as well, सरितः rivers, सरांसि च lakes, पश्यन् seeing, सुखी भविष्यामि shall be happy, तव you, निर्वृतिः अस्तु shall cease (to lament).

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 34

update

Verse

111.59