यस्य सीता भवेद्भार्या यं च हृष्टा परिष्वजेत्। अतिजीवेत्स सर्वेषु लोकेष्वपि पुरन्दरात्।।3.34.18।।
yasya sītā bhavedbhāryā yaṃ ca hṛṣṭā pariṣvajet. atijīvetsa sarveṣu lokeṣvapi purandarāt..3.34.18..
language
English Translation
"Whosoever gets Sita as his wife, whoever she embraces happily will wish to live longer than Indra, the breaker of fortresses in this world."
menu_book
Word Meanings
यस्य whose, सीता Sita, भार्या as wife, भवेत् shall be, हृष्टा happily, यम् whom ever, परिष्वजेत् she may embrace, सः he, सर्वेषु in all, लोकेषु in the worlds, पुरन्दरात् अपि more than Indra, the breaker of fortress, अतिजीवेत् may wish to live long.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 34
update
Verse
230.18