search
person
arrow_back Back to Sarga 34
Verse 230.23

Sarga 34

कुरु प्रियं तथा तेषां रक्षसां राक्षसेश्वर। वधात्तस्य नृशंसस्य रामस्याश्रमवासिनः।।3.34.23।।

kuru priyaṃ tathā teṣāṃ rakṣasāṃ rākṣaseśvara. vadhāttasya nṛśaṃsasya rāmasyāśramavāsinaḥ..3.34.23..

language

English Translation

"O lord of the demons, do a favour to your clan by killing that cruel Rama dwelling in the hermitage."

menu_book

Word Meanings

राक्षसेश्वर O lord of the demons तथा such, नृशंसस्य cruel ones, आश्रमवासिनः of the dweller of the hermitage, तस्य रामस्य of that Rama, वधात् by killing, तेषाम् of those, रक्षसाम् of demons, प्रियम् favour, कुरु do.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 34

update

Verse

230.23