search
person
arrow_back Back to Sarga 34
Verse 230.24

Sarga 34

तं शरैर्निशितैर्हत्वा लक्ष्मणं च महारथम्। हतनाथां सुखं सीतां यथावदुपभोक्ष्यसि।।3.34.24।।

taṃ śarairniśitairhatvā lakṣmaṇaṃ ca mahāratham. hatanāthāṃ sukhaṃ sītāṃ yathāvadupabhokṣyasi..3.34.24..

language

English Translation

"Kill Rama, that great warrior along with Lakshmana with sharp arrows and enjoy the company of Sita happily as you like, with her husband dead."

menu_book

Word Meanings

महारथम् to that great warrior, तं that, लक्ष्मणं च Lakshmana also, निशितैः with sharp ones, शरैः with arrows, हत्वा after killing, हतनाथाम् with her husband killed, सीताम् Sita, सुखम् happily, यथावत् as you like, उपभोक्ष्यसि you can enjoy.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 34

update

Verse

230.24