उत्सहेयमहंगत्वात्वद्वाक्यमसितेक्षणे: । निवेद्यकुशलंरामेप्रतिच्छन्नानिवर्तितुम् ।।6.34.3।।
utsaheyamahaṃgatvātvadvākyamasitekṣaṇe: . nivedyakuśalaṃrāmepraticchannānivartitum ..6.34.3..
language
English Translation
""Darkeyed Sita! I am eager to go (to Rama's presence) and communicate your welfare and message. I can return back hidden (from Ravana's view).""
menu_book
Word Meanings
असितेक्षणे dark eyed lady, अहम् I, प्रतिच्छन्ना hidden, गत्वा going, त्वद्वाक्यम् your message, कुशलम् welfare, रामे to Rama, निवेद्य communicate, निवर्तितुम् return back, उत्सहेयम् eager.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 34
update
Verse
440.3