एवंब्रुवाणांतांसीतासरमांपुनरब्रवीत् । मधुरंश्लक्क्षणयावाचापूर्वशोकाभिपन्नया ।।6.34.5।।
evaṃbruvāṇāṃtāṃsītāsaramāṃpunarabravīt . madhuraṃślakkṣaṇayāvācāpūrvaśokābhipannayā ..6.34.5..
language
English Translation
"When Saarana was telling Sita in that way, Sita's face which was earlier filled with tears became pleasant and she spoke again."
menu_book
Word Meanings
सीता Sita, एवम् in that manner, ब्रुवाणाम् telling, तांसरमाम् that Saarana, पूर्वशोकाभिपन्नया earlier filled with tears, श्लक्क्षणया gentle countenance, वाचा spoke, मधुरम् sweet, पुनः again, अब्रवीत् said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 34
update
Verse
440.5