न हि ते विषये कश्चिद् र्ब्राह्मणो वस्तुमर्हति। तादृशं त्वममर्यादमद्य कर्म चिकीर्षसि।।2.35.11।।
na hi te viṣaye kaścid rbrāhmaṇo vastumarhati. tādṛśaṃ tvamamaryādamadya karma cikīrṣasi..2.35.11..
language
English Translation
"Now by your act, you intend to transgress the bounds of tradition(code of conduct). No brahmin shall ever dwell in your country."
menu_book
Word Meanings
ते विषये in your country, कश्चित् ब्राह्मणः no brahmin, वस्तुम to dwell, न अर्हति हि is not worthy of, त्वम् you, अद्य now, तादृशम् such, अमर्यादम् trangressing the bounds of the code of conduct, कर्म act, चिकीर्षसि intending.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 35
update
Verse
112.11