ततश्शूर्पणखावाक्यं तच्छ्रुत्वा रोमहर्षणम्। सचिवानभ्यनुज्ञाय कार्यं बुद्ध्वा जगाम ह।।3.35.1।।
tataśśūrpaṇakhāvākyaṃ tacchrutvā romaharṣaṇam. sacivānabhyanujñāya kāryaṃ buddhvā jagāma ha..3.35.1..
language
English Translation
"Then hearing the horripilating words of Surpanakha, Ravana took leave of the ministers and went thinking about the task ahead of him.
Note: Ravana departs stealthily secretly to meet Maricha--description of the beautiful nature on the way to Maricha's hermitage."
menu_book
Word Meanings
ततः then, रोमहर्षणम् horripilating, तत् that way, शूर्पणखावाक्यम् words of Surpanakha, श्रुत्वा on hearing, सचिवान् ministers, अभ्यनुज्ञाय took leave, कार्यम् task, बुद्ध्वा thinking over, जगाम ह went.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 35
update
Verse
231.1