search
person
arrow_back Back to Sarga 36
Verse 113.33

Sarga 36

अनुव्रजिष्याम्यहमद्य रामं राज्यं परित्यज्य सुखं धनं च। सहैव राज्ञा भरतेन च त्वं यथासुखं भुङ्क्ष्व चिराय राज्यम्।।2.36.33।।

anuvrajiṣyāmyahamadya rāmaṃ rājyaṃ parityajya sukhaṃ dhanaṃ ca. sahaiva rājñā bharatena ca tvaṃ yathāsukhaṃ bhuṅkṣva cirāya rājyam..2.36.33..

language

English Translation

"Abandoning this kingdom, these comforts and this wealth, I shall follow Rama. Enjoy the kingdom for a long time happily along with king Bharata. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये अयोध्याकाण्डे षट्त्रिंशस्सर्गः।। Thus ends the thirtysixth sarga of Ayodhyakanda of the holy Ramayana, the first epic composed by sage Valmiki."

menu_book

Word Meanings

अहम् I, राज्यम् kingdom, सुखम् comfort, धनं च wealth, परित्यज्य forsaking, अद्य today, रामम् Rama, अनुव्रजिष्यामि shall follow, त्वम् you, राज्ञा with the king, भरतेन सहैव along with Bharata, यथासुखम् happily, चिराय for a long time, राज्यम् kingdom, भुङ्क्ष्व enjoy.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 36

update

Verse

113.33