search
person
arrow_back Back to Sarga 36
Verse 232.6

Sarga 36

ते त्विदानीं जनस्थाने वसमाना महाबलाः। सङ्गताः परमायत्ता रामेण सह संयुगे।।3.36.6।। नानाप्रहरणोपेताः खरप्रमुखराक्षसाः।

te tvidānīṃ janasthāne vasamānā mahābalāḥ. saṅgatāḥ paramāyattā rāmeṇa saha saṃyuge..3.36.6.. nānāpraharaṇopetāḥ kharapramukharākṣasāḥ.

language

English Translation

"These mighty demons, living in Janasthana, eqipped with different kinds of weapons, supported and led by Khara, met Rama in an encounter."

menu_book

Word Meanings

जनस्थाने at Janasthana, वसमानाः living permanently, महाबलाः very strong, ते they, खरप्रमुखराक्षसाः demons led by Khara, इदानीम् now, परमायत्ताः with all support, नानाप्रहरणोपेताः wielding different kinds of weapons, संयुगे in war, रामेण सह with Rama, सङ्गताः have fought.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 36

update

Verse

232.6