तासामेवंविधा वाच शृण्वन् दशरथात्मजः। बबन्धैव तदा चीरं सीतया तुल्यशीलया।।2.37.20।।
tāsāmevaṃvidhā vāca śṛṇvan daśarathātmajaḥ. babandhaiva tadā cīraṃ sītayā tulyaśīlayā..2.37.20..
language
English Translation
"While Rama was listening to such words uttered by them, he got the bark robes fastened round Sita who was of similar nature."
menu_book
Word Meanings
दशरथात्मज: son of Dasaratha (Rama), तासाम् their, एवंविधाः such ways, वाचः words, शृण्वन् listening, तदा then, तुल्यशीलया similar in nature, सीतया by Sita, चीरम् bark robes, बबन्धैव got them fastened.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 37
update
Verse
114.20