search
person
arrow_back Back to Sarga 37
Verse 114.23

Sarga 37

न गन्तव्यं वनं देव्या सीतया शीलवर्जिते। अनुष्ठास्यति रामस्य सीता प्रकृतमासनम्।।2.37.23।।

na gantavyaṃ vanaṃ devyā sītayā śīlavarjite. anuṣṭhāsyati rāmasya sītā prakṛtamāsanam..2.37.23..

language

English Translation

"You are devoid of good conduct, O Kaikeyi Divine Sita need not go to the forest. Remaining here she should occupy the royal throne of Rama."

menu_book

Word Meanings

शीलवर्जिते devoid of good conduct, देव्या by the divine, सीतया Sita, वनम् to the forest, न गन्तव्यम् need not go, सीता Sita, रामस्य Rama's, प्रकृतम् present, आसनम् royal throne, अनुष्ठास्यति she will occupy.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 37

update

Verse

114.23