इति सञ्चिन्त्य हनुमांस्तदा प्लवगसत्तमः। दर्शयामास वैदेह्यास्स्वरूपमरिमर्दनः।।5.37.33।।
iti sañcintya hanumāṃstadā plavagasattamaḥ. darśayāmāsa vaidehyāssvarūpamarimardanaḥ..5.37.33..
language
English Translation
"Thinking thus, Hanuman, the noble monkey, crusher of enemies, started revealing his real form to Vaidehi."
menu_book
Word Meanings
प्लवगसत्तमः the noble monkey, अरिमर्दनः crusher of enemies,हनुमान् Hanuman, इति in that way, सञ्चिन्त्य thinking that way, तदा then, स्वरूपम् his real form, वैदेह्याः to Vaidehi, दर्शयामास he revealed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 37
update
Verse
375.33