search
person
arrow_back Back to Sarga 39
Verse 235.20

Sarga 39

बहवस्साधवो लोके युक्ता धर्ममनुष्ठिताः। परेषामपराधेन विनष्ठास्सपरिच्छदाः।।3.39.20।।

bahavassādhavo loke yuktā dharmamanuṣṭhitāḥ. pareṣāmaparādhena vinaṣṭhāssaparicchadāḥ..3.39.20..

language

English Translation

"There were many pious men in this world who practise yoga and dharma .They have been destroyed along with their retinue due to mistakes committed by others."

menu_book

Word Meanings

लोके in the world, युक्ताः absorbed in, धर्मम् righteous ways, अनुष्ठिताः followers, बहवः many, साधव: pious people, परेषाम् of others, अपराधेन by their mistake, सपरिच्छदाः along with all their followers, विनष्टाः are destroyed.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 39

update

Verse

235.20