search
person
arrow_back Back to Sarga 39
Verse 235.22

Sarga 39

रामश्च हि महातेजा महासत्त्वो महाबलः।।3.39.22।। अपि राक्षसलोकस्य न भवेदन्तकोऽपि सः।

rāmaśca hi mahātejā mahāsattvo mahābalaḥ..3.39.22.. api rākṣasalokasya na bhavedantako'pi saḥ.

language

English Translation

"Rama is brilliant, powerful and strong. I hope he will not be the god of death for the world of demons."

menu_book

Word Meanings

रामश्च Rama also, महातेजाः brilliant, महासत्त्व: very powerful, महाबलः very strong, सः he, राक्षसलोकस्य for the community of demons, अन्तकः god of death, न भवेदपि not be.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 39

update

Verse

235.22