भार्यया च महातेजास्सीतयाऽनुगतो वशी। दिनक्षये महातेजाः प्रभयेव दिवाकरः4.4.11।।
bhāryayā ca mahātejāssītayā'nugato vaśī. dinakṣaye mahātejāḥ prabhayeva divākaraḥ4.4.11..
language
English Translation
"'This glorious Rama was followed by his wife, Sita, like the rays of the effulgent Sun follow him to the end of the day."
menu_book
Word Meanings
महातेजाः glorious one, वशी selfcontrolled, दिनक्षये at the end of the day, दिवाकरः Sun, प्रभयेव with radiance, भार्यया with wife, सीतया with Sita, अनुगतः followed
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 4
update
Verse
275.11