ये तीक्ष्णमन्त्रास्सचिवा भज्यन्ते सह तेन वै। विषमे तुरगा श्शीघ्रा मन्दसारथयो यथा।।3.41.12।।
ye tīkṣṇamantrāssacivā bhajyante saha tena vai. viṣame turagā śśīghrā mandasārathayo yathā..3.41.12..
language
English Translation
"Ministers who adopt improper strategies go down along with the king just like swift horses driven by a slow charioteer on a rugged terrain."
menu_book
Word Meanings
ये whoever, सचिवाः ministers, तीक्ष्णमन्त्राः who adopt improper strategies, मन्दसारथयः when the charioteer is driving slow, शीघ्राः swiftly, तुरगाः horses, विषमे यथा on a rugged surface, likewise, तेन by that, सह along with, भज्यन्ते वै are overthrown.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 41
update
Verse
237.12