इदमस्य नृशंसस्य नन्दनोपममुत्तमम्। वनं नेत्रमनःकान्तं नानाद्रुमलतायुतम्।।5.41.10।।
idamasya nṛśaṃsasya nandanopamamuttamam. vanaṃ netramanaḥkāntaṃ nānādrumalatāyutam..5.41.10..
language
English Translation
"'This Ashoka garden of Ravana filled with different kinds of trees and creepers is a feast to the eyes and mind. It is an excellent garden like the Nandana garden of Indra."
menu_book
Word Meanings
नृशंसस्य wicked Ravana's, अस्य his, इदम् this (Ashoka garden), नेत्रमनःकान्तम् feast to the eyes and mind, नानाद्रुमलतायुतम् filled with different kinds of trees and creepers, उत्तमम् excellent, वनम् garden, नन्दनोपमम् like the Nandana garden of Indra.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 41
update
Verse
379.10