पुनर्गत्वा निवृत्तश्च विचचार मृगोत्तमः। गत्वा मुहूर्तं त्वरया पुनः प्रतिनिवर्तते।।3.42.25।।
punargatvā nivṛttaśca vicacāra mṛgottamaḥ. gatvā muhūrtaṃ tvarayā punaḥ pratinivartate..3.42.25..
language
English Translation
"The wonderful deer moved to and fro, now disappearing and now swiftly returning."
menu_book
Word Meanings
मृगोत्तमः best of deer, गत्वा on going, पुनः again, निवृत्तश्च came back, विचचार wandered, मुहूर्तम् for a moment, गत्वा after going, पुनः again, त्वरया swiftly, प्रतिनिवर्तते returned.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 42
update
Verse
238.25