प्रलोभयित्वा वैदेहीं यथेष्टं गन्तुमर्हसि। तां शून्ये प्रसभं सीतामानयिष्यामि मैथिलीम्।।3.42.8।।
pralobhayitvā vaidehīṃ yatheṣṭaṃ gantumarhasi. tāṃ śūnye prasabhaṃ sītāmānayiṣyāmi maithilīm..3.42.8..
language
English Translation
"You may go whereever you like after tempting Vaidehi. When the princess of Mithila is alone, I will bring her by force."
menu_book
Word Meanings
वैदेहीम् to Vaidehi, प्रलोभयित्वा after tempting, यथेष्टम् wherever you like, गन्तुम् to go, अर्हसि should, शून्ये when no one is there, मैथिलीम् princess of Mithila, तां सीताम् that Sita, प्रसभम् forcibly, आनयिष्यामि will bring.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 42
update
Verse
238.8