search
person
arrow_back Back to Sarga 44
Verse 121.30

Sarga 44

आश्वासयन्ती विविधैश्च वाक्यै र्वाक्योपचारे कुशलाऽनवद्या। रामस्य तां मातरमेवमुक्त्वा देवी सुमित्रा विरराम रामा।।2.44.30।।

āśvāsayantī vividhaiśca vākyai rvākyopacāre kuśalā'navadyā. rāmasya tāṃ mātaramevamuktvā devī sumitrā virarāma rāmā..2.44.30..

language

English Translation

"Irreproachable and skilful in the use of words, queen Sumitra of cheerful disposition fell silent after thus consoling Rama's mother in various ways."

menu_book

Word Meanings

वाक्योपचारे serving with words, कुशला skilled, अनवद्या irreproachable, रामा cheerful nature, देवी queen, सुमित्रा Sumitra, विविधैः various, वाक्यैः words, आश्वासयन्ती while consoling, रामस्य Rama's, तां मातरम् to his mother, एवम् in that way, उक्त्वा having said, विरराम fell silent.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 44

update

Verse

121.30