search
person
arrow_back Back to Sarga 44
Verse 450.1

Sarga 44

युध्यतामेनतेषांतुतदावानरराक्षसाम् । रविरस्तंगतोरात्रिःप्रवृत्ताप्राणहारिणी ।।6.44.1।।

yudhyatāmenateṣāṃtutadāvānararākṣasām . ravirastaṃgatorātriḥpravṛttāprāṇahāriṇī ..6.44.1..

language

English Translation

"Thus, as the Vanaras and Rakshasas were battling, the Sun began to set, which is not favourable to the life of Vanaras.

Note: In the fierce fight that took place in the night Indrajith gets vanquished by Angada. Sri Rama and Lakshmana also put up a great fight and eventually get bound by a noose of serpents."

menu_book

Word Meanings

तेषाम् their, वानररक्षसाम् Vanara and Rakshasa, युध्यतामेव battling, तदा then, रविः sun, अस्तम् set, गतः went, प्राणहारिणी harmful to the life, रात्रिः night, प्रवृत्ता began.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 44

update

Verse

450.1