उत्तरां तु दिशं रम्यां गिरिराजसमावृताम्।।4.45.4।। प्रतस्थे सहसा वीरो हरिश्शतवलिस्तदा।
uttarāṃ tu diśaṃ ramyāṃ girirājasamāvṛtām..4.45.4.. pratasthe sahasā vīro hariśśatavalistadā.
language
English Translation
"Then the monkey warrior Satavali departed for the north, surrounded by kings of mountains."
menu_book
Word Meanings
तदा then, शतवालिः Satavali, वीरः warrior, हरिः monkey, गिरिराजसमावृताम् surrounded by kings of mountains, रम्याम् lovely, उत्तरां दिशम् northern direction, सहसा at once, प्रतस्थे started their journey.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 45
update
Verse
316.4