search
person
arrow_back Back to Sarga 45
Verse 383.7

Sarga 45

सृजन्तो बाणवृष्टिं ते रथगर्जितनिस्स्वनाः। वृष्टिमन्त इवांभोदा विचेरुर्नैऋताम्बुदाः।।5.45.7।।

sṛjanto bāṇavṛṣṭiṃ te rathagarjitanissvanāḥ. vṛṣṭimanta ivāṃbhodā vicerurnaiṛtāmbudāḥ..5.45.7..

language

English Translation

"They went roaring with their chariots rattling, sending forth torrents of arrows like the stormy clouds thundering."

menu_book

Word Meanings

रथगर्जितनिस्वनाः the rattling of the chariots mixed with the roaring of the warriors, ते they, नैऋताम्बुदाः the clouds of demons, बाणवृष्टिम् torrent of arrows, सृजन्तः sent forth, वृष्टिमन्तः thundering, अम्भोदाः इव like the storm clouds, विचेरुः went about.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 45

update

Verse

383.7