search
person
arrow_back Back to Sarga 45
Verse 451.6

Sarga 45

तंभीममार्गमाणादिशोदशःवेगाहरयोनाराचैःक्षतविग्रहाः । अन्धकारेनददृशुर्मेघैस्सूर्यमिवावृतम् ।।6.45.6।।

taṃbhīmamārgamāṇādiśodaśaḥvegāharayonārācaiḥkṣatavigrahāḥ . andhakārenadadṛśurmeghaissūryamivāvṛtam ..6.45.6..

language

English Translation

"The Vanaras were mangled with iron arrows, however endowed with high speed they could not make out Indrajith in utter darkness just as the sun covered by clouds."

menu_book

Word Meanings

नाराचैः iron arrows, क्षतविग्रहाः mangled, भीमवेगाः endowed with high speed, हरयः Vanaras, अन्धकारे in utter darkness, तम् him, Indrajith मेघैः cloud, आवृतम् covered, सूर्यमिव like Sun, नददृशुः not seen.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 45

update

Verse

451.6