search
person
arrow_back Back to Sarga 46
Verse 242.29

Sarga 46

इह शाखामृगास्सिंहा द्वीपिव्याघ्रमृगास्तथा। ऋक्षास्तरक्षवः कङ्काः कथं तेभ्यो न बिभ्यसि।।3.46.29।।

iha śākhāmṛgāssiṃhā dvīpivyāghramṛgāstathā. ṛkṣāstarakṣavaḥ kaṅkāḥ kathaṃ tebhyo na bibhyasi..3.46.29..

language

English Translation

"There are monkeys, lions, panthers, tigers, hyenas, bears, kanka birds and other wild animals here. How is it that you are not afraid of them?"

menu_book

Word Meanings

इह here, शाखामृगाः monkeys, सिंहाः lions, द्वीपिव्याघ्रमृगाः panthers, tigers and other wild animals, तथा so also, ऋक्षाः bears, तरक्षवः hyenas, कङ्काः Kanka birds, तेभ्यः by them, कथम् how is it, न बिभ्यसि you are not frightened.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 46

update

Verse

242.29