उषित्वा द्वादश समा इक्ष्वाकुणां निवेशने। भुञ्जाना मानुषान्भोगान्सर्वकामसमृद्धिनी।।3.47.4।।
uṣitvā dvādaśa samā ikṣvākuṇāṃ niveśane. bhuñjānā mānuṣānbhogānsarvakāmasamṛddhinī..3.47.4..
language
English Translation
"I lived in the house of the Ikshvakus for twelve years and enjoyed all kinds of pleasures meant for mortals."
menu_book
Word Meanings
द्वादश twelve, समाः years, इक्ष्वाकूणाम् of the Ikshvaku family, निवेशने in the house, उषित्वा lived, मानुषान् of mortals, भोगान् pleasures, भुञ्जाना enjoying, सर्वकामसमृद्धिनी all my desires fulfilled.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 47
update
Verse
243.4