पादपाः पर्वताग्रेषु रमयिष्यन्ति राघवम्। यत्र रामो भयं नात्र नास्ति तत्र पराभवः।।2.48.15।।
pādapāḥ parvatāgreṣu ramayiṣyanti rāghavam. yatra rāmo bhayaṃ nātra nāsti tatra parābhavaḥ..2.48.15..
language
English Translation
"The trees on the mountain summits will enchant Rama. Where Rama goes, there will be no room for fear or dishonour."
menu_book
Word Meanings
पर्वताग्रेषु on mountain summits, पादपाः trees, राघवम् Rama, रमयिष्यन्ति will enchant, यत्र where, रामः Rama is, अत्र there, भयम् fear, न not, तत्र there, पराभवः disrespect, नास्ति not.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 48
update
Verse
125.15