युष्माकं राघवोऽरण्ये योगक्षेमं विधास्यति। सीता नारीजनस्यास्य योगक्षेमं करिष्यति।।2.48.19।।
yuṣmākaṃ rāghavo'raṇye yogakṣemaṃ vidhāsyati. sītā nārījanasyāsya yogakṣemaṃ kariṣyati..2.48.19..
language
English Translation
"In the forest, Rama will look after your wellbeing and Sita will ensure our, women folk's security."
menu_book
Word Meanings
राघवः Rama, अरण्ये in the forest, युष्माकम् for you, योगक्षेमम् aquisition and protection of desired objects, विधास्यति will provide, सीता sita, अस्य (नारी) जनस्य of these (womenfolk), योगक्षेमम् security of possessions, करिष्यति will make.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 48
update
Verse
125.19