तेऽपि तस्मिन्निरुच्छवासे वानरा जितकाशिनः। व्यचिन्वन्प्रायशस्तत्र सर्वं तद्गिरिगह्वरम्।।4.48.22।।
te'pi tasminnirucchavāse vānarā jitakāśinaḥ. vyacinvanprāyaśastatra sarvaṃ tadgirigahvaram..4.48.22..
language
English Translation
"He breathed his last, and the monkeys who won went searching almost all over the mountain caves."
menu_book
Word Meanings
तस्मिन् his, निरुच्छवासे he breathed his last, जितकाशिनः vanaras who won him, ते they, तत्र there, प्रायशः probably, सर्वम् all over, तत् that, गिरिगह्वरम् mountain cave, व्यचिन्वन् searched, अपि also.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 48
update
Verse
319.22