नहिकोपपरीतानिहर्षपर्युत्सुकानिच । भवन्तियुधियोधानांमुखानिनिहतेपतौ ।।6.48.24।।
nahikopaparītāniharṣaparyutsukānica . bhavantiyudhiyodhānāṃmukhāninihatepatau ..6.48.24..
language
English Translation
""If a husband ceases life in war, their face will not have an angry look or happy appearance.""
menu_book
Word Meanings
पतौ husband, युधि in war, निहते ceased of life, योधानाम् in the war, मुखानि face, कोपपरीतानि angry look, हर्षपर्युत्सुकानिच happy looks, नभवन्तिहि not be there.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 48
update
Verse
454.24