search
person
arrow_back Back to Sarga 48
Verse 48.1

Sarga 48

पृष्ट्वा तु कुशलं तत्र परस्परसमागमे। कथान्ते सुमतिर्वाक्यं व्याजहार महामुनिम्।।1.48.1।।

pṛṣṭvā tu kuśalaṃ tatra parasparasamāgame. kathānte sumatirvākyaṃ vyājahāra mahāmunim..1.48.1..

language

English Translation

"Getting together they enquired one another's health. And then Sumati spoke to the great ascetic (Viswamitra).

Note: Having received the hospitality of king Sumati, Viswamitra, Rama and Lakshmana travel towards Mithila. On enquiry by Rama sage Viswamitra relates the story of Gautama's curse to Ahalya."

menu_book

Word Meanings

तत्र there, परस्परसमागमे by mutual gettogether (each of them), सुमति: Sumati, कुशलम् welfare, पृष्ट्वा having enquired, कथान्ते at the end of conversation, महामुनिम् addressing great ascetic Visvamitra, वाक्यम् these words, व्याजहार spoke.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 48

update

Verse

48.1