इन्द्रस्तु प्रहसन् वाक्यमहल्यामिदमब्रवीत्। सुश्रोणि परितुष्टोऽस्मि गमिष्यामि यथाऽगतम्।1.48.22।।
indrastu prahasan vākyamahalyāmidamabravīt. suśroṇi parituṣṭo'smi gamiṣyāmi yathā'gatam.1.48.22..
language
English Translation
"Indra smilingly said to Ahalya, 'O One with lovely hips, I am gratified. I shall go away the way I have come'."
menu_book
Word Meanings
इन्द्रस्तु Indra, प्रहसन् smilingly, अहल्याम् addressing Ahalya, इदम् वाक्यम् these words, अब्रवीत् spoke, सुश्रोणि one with lovely hips, परितुष्ट: अस्मि I am gratified, यथागतम् in the way I have come, गमिष्यामि I shall go.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 48
update
Verse
48.22