तमद्य वालिनं पश्य तीक्ष्णैराशीविषोपमैः4.5.29।। शरैर्विनिहतं भूमौ विकीर्णमिव पर्वतम्।
tamadya vālinaṃ paśya tīkṣṇairāśīviṣopamaiḥ4.5.29.. śarairvinihataṃ bhūmau vikīrṇamiva parvatam.
language
English Translation
"'With these sharp, serpentlike arrows Vali will be killed. He will fall down on the ground like a mountain shattered.You will see it now'."
menu_book
Word Meanings
अद्य now, आशीविषोपमैः comparable to serpents, तीक्ष्णैः sharp, शरैः arrows, विनिहतम् killed, भूमौ on the ground, प्रकीर्णम् will fall shattered, पर्वतमिव like a mountain, वालिनम् Vali, पश्य see.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 5
update
Verse
276.29