search
person
arrow_back Back to Sarga 5
Verse 5.15

Sarga 5

प्रासादै रत्नविकृतै: पर्वतैरुपशोभिताम् । कूटागारैश्च सम्पूर्णामिन्द्रस्येवामरावतीम् ।।1.5.15।।

prāsādai ratnavikṛtai: parvatairupaśobhitām . kūṭāgāraiśca sampūrṇāmindrasyevāmarāvatīm ..1.5.15..

language

English Translation

"Like Indra's Amaravati, it was adorned by mountains and mansions with precious stones."

menu_book

Word Meanings

रत्नविकृतै: modified with precious gems(and decorated), प्रासादै: by palaces, पर्वतै: by mountains, उपशोभिताम् resplendent, कूटागारै: च by mansions, सम्पूर्णाम् complete, इन्द्रस्य अमरावतीमिव like Indra's Amaravati.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 5

update

Verse

5.15