विमानमिव सिद्धानां तपसाधिगतं दिवि । सुनिवेशितवेश्मान्तां नरोत्तमसमावृताम् ।।1.5.19।।
vimānamiva siddhānāṃ tapasādhigataṃ divi . suniveśitaveśmāntāṃ narottamasamāvṛtām ..1.5.19..
language
English Translation
"Like an aerial car acquired by the siddhas in heaven through their austerities, the palaces were perfectly constructed in rows and inhabited by the noblest of men."
menu_book
Word Meanings
दिवि in heaven, तपसा through austerities, अधिगतम् acquired, सिद्धानाम् by siddhas, विमानमिव like an aerialcar, सुनिवेशितवेश्मान्ताम् of perfectly constructed palaces, नरोत्तमसमावृताम् inhabited by noblest of men.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 5
update
Verse
5.19