इत्युक्त्वा स तदा राममुपवासं यतव्रतम्। मन्त्रवत्कारयामास वैदेह्या सहितं मुनिः।।2.5.11।।
ityuktvā sa tadā rāmamupavāsaṃ yatavratam. mantravatkārayāmāsa vaidehyā sahitaṃ muniḥ..2.5.11..
language
English Translation
"The ascetic (Vasistha) having thus spoken to Rama made him undertake fast along with Sita in accompaniment with sacred hymns."
menu_book
Word Meanings
सः मुनिः that ascetic(Vasistha), इति thus, उक्त्वा having spoken, यतव्रतम् observing vow, वैदेह्या सहितम् together with Sita, रामम् Rama, तदा then, मन्त्रवत् in accompaniment with sacred hymns, उपवासम् fast, कारयामास made (to undertake).
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 5
update
Verse
82.11