ते नष्टसंज्ञास्तृषितास्सम्भ्रान्तास्सलिलार्थिनः।।4.50.22।। परिपेतुर्बिले तस्मिन्कञ्चित्कालमतन्द्रिताः।
te naṣṭasaṃjñāstṛṣitāssambhrāntāssalilārthinaḥ..4.50.22.. paripeturbile tasminkañcitkālamatandritāḥ.
language
English Translation
"Having nearly lost their senses (without water to drink), the thirsty and bewildered monkeys were desperate for water.They wandered in the cave without feeling lazy for some time."
menu_book
Word Meanings
नष्टसंज्ञाः they nearly lost consciousness, तृषिताः thirsty ones, सम्भ्रान्ताः bewildered ones, सलिलार्थिनः they were desperate for water, ते they, अतन्द्रिताः without feeling lazy, तस्मिन् in that, बिले in the cave, कञ्चित्कालम् for a while, परिपेतुः wandered.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 50
update
Verse
321.22