काञ्चनानि विमानानि राजतानि तथैव च।।4.50.30।। तपनीयगवाक्षाणि मुक्ताजालावृतानि च। हैमराजतभौमानि वैदूर्यमणिमन्ति च।।4.50.31।। ददृशुस्तत्र हरयो गृहमुख्यानि सर्वशः।
kāñcanāni vimānāni rājatāni tathaiva ca..4.50.30.. tapanīyagavākṣāṇi muktājālāvṛtāni ca. haimarājatabhaumāni vaidūryamaṇimanti ca..4.50.31.. dadṛśustatra harayo gṛhamukhyāni sarvaśaḥ.
English Translation
"The vanaras beheld highrise palaces built with gold and silver. The windows fixed on the roof were golden, shaped like cow's eye with lattices of pearls. They also saw best of houses built in gold, silver and clay, decorated with precious gems including vaidurya."
Word Meanings
हरयः monkeys, तत्र there, काञ्चनानि golden, तथैव similarly, राजतानि silver, विमानानि highrise palaces, तपनीयगवाक्षाणि golden windows (shaped like cow's eye fixed on the roofs and walls), मुक्ताजालावृतानि च covered with lattices of pearls, हैमराजतभौमानि made of gold, silver and mud (earth), वैदुर्यमणिमन्ति च decorated with precious gems of vaidurya, गृहमुख्यानि beautiful houses, सर्वशः all over, ददृशुः they saw.
Source
Valmiki Ramayana
Chapter
Sarga 50
Verse
321.30