search
person
arrow_back Back to Sarga 50
Verse 321.4

Sarga 50

स हि देशो दुरन्वेषो गुहागहनवान्महान्। तत्र वायुसुतस्सर्वं विचिनोति स्म पर्वतम्।।4.50.4।।

sa hi deśo duranveṣo guhāgahanavānmahān. tatra vāyusutassarvaṃ vicinoti sma parvatam..4.50.4..

language

English Translation

"The son of the Windgod, Hanuman, searched all over the mountains and caves and woods difficult to access in that southwestern region of the mountain."

menu_book

Word Meanings

गुहागहनवान् a difficult mountain range, caves and woods, महान् great, सः देशः that place, दुरन्वेषः difficult to search in, वायुसुतः son of the Windgod, तत्र there, सर्वम् all, पर्वतम् mountains, विचिनोति स्म had searched.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 50

update

Verse

321.4