एवंविलपमानंतंपरिष्वज्यविभीषणम् । सुग्रीवःसत्त्वसम्पन्नोहरिराजोऽब्रवीदिदम् ।।6.50.20।।
evaṃvilapamānaṃtaṃpariṣvajyavibhīṣaṇam . sugrīvaḥsattvasampannoharirājo'bravīdidam ..6.50.20..
language
English Translation
"To Vibheeshana who was lamenting in that way, Sugriva, who was endowed with good qualities embraced him and spoke."
menu_book
Word Meanings
एवम् in that way, विलपमानम् lamenting in despair, तंविभीषणम् that Vibheeshana, परिष्वज्य embracing, सत्त्वसम्पन्नः endowed with good qualities, हरिराजः king of monkeys, सुग्रीवः Sugriva, इदम् thus, अब्रवीत् spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 50
update
Verse
456.20