आसनेषु यथान्यायमुपविष्टान् समन्तत:।।1.50.12।। दृष्ट्वा स नृपतिस्तत्र विश्वामित्रमथाब्रवीत्।
āsaneṣu yathānyāyamupaviṣṭān samantata:..1.50.12.. dṛṣṭvā sa nṛpatistatra viśvāmitramathābravīt.
language
English Translation
"Thereafter the king looked on all sides and saw all of them seated according to their rank and addressed Viswamitra saying:"
menu_book
Word Meanings
अथ afterwards, स: नृपति: that king, तत्र there, समन्तत: on all sides, यथान्यायम् in accordance with their rank, आसनेषु in their seats, उपविष्टान् seated persons, दृष्ट्वा having seen, विश्वामित्रम् addressing, अब्रवीत् spoke.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 50
update
Verse
50.12