तदप्रियंदीनमुखारावणस्यनिशाचराः । कृत्स्नंनिवेदयामासुर्यथावद्वाक्यकोविदाः ।।6.51.11।।
tadapriyaṃdīnamukhārāvaṇasyaniśācarāḥ . kṛtsnaṃnivedayāmāsuryathāvadvākyakovidāḥ ..6.51.11..
language
English Translation
"Rakshasas who were well versed in talking, desperately conveyed the unpleasantness as it is to Ravana."
menu_book
Word Meanings
वाक्यकोविदाः capable of talking, निशाचराः Rakshasas, दीनमुखाः desperate, अप्रियम् unpleasant, तत् those, कृत्स्नम् dark, यथावत् as it is, रावणस्य to Ravana, न्यवेदयन् presented.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 51
update
Verse
457.11