search
person
arrow_back Back to Sarga 51
Verse 51.13

Sarga 51

स्वागतं ते नरश्रेष्ठ दिष्ट्या प्राप्तोऽसि राघव। विश्वामित्रं पुरस्कृत्य महर्षिमपराजितम्।।1.51.13।।

svāgataṃ te naraśreṣṭha diṣṭyā prāpto'si rāghava. viśvāmitraṃ puraskṛtya maharṣimaparājitam..1.51.13..

language

English Translation

""O Best of men O Son of the Raghus you are fortunate to have come here following the invincible maharshi Viswamitra. Welcome to you."

menu_book

Word Meanings

नरश्रेष्ठ O Chief of men, राघव Rama, अपराजितम् invincible, महर्षिम् maharshi, विश्वामित्रम् Viswamitra, पुरस्कृत्य keeping him in front, दिष्ट्या fortunately, प्राप्त: असि you have come, ते स्वागतम् welcome to you.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 51

update

Verse

51.13