search
person
arrow_back Back to Sarga 52
Verse 323.13

Sarga 52

साध्वत्र प्रविशामेति मया तूक्ताः प्लवङ्गमाः। तेषामपि हि सर्वेषामनुमानमुपागतम्।।4.52.13।।

sādhvatra praviśāmeti mayā tūktāḥ plavaṅgamāḥ. teṣāmapi hi sarveṣāmanumānamupāgatam..4.52.13..

language

English Translation

"'I suggested to the fellowmonkeys to enter this cave, inferring that there would be water and all of them came to the same conclusion."

menu_book

Word Meanings

अत्र here, साधु it is proper, प्रविशाम let us enter, इति thus, मया by me, प्लवङ्गमाः monkeys, उक्ताः have been told, तेषाम् for them, सर्वेषामपि for all of them, अनुमानम् inferring, उपागतम् came in.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 52

update

Verse

323.13