राक्षसास्त्वभिसङ्क्रुद्धावानरान्निशितैश्शरैः । विव्यथुर्घोरसङ्काशैःकङ्कपत्रैरजिह्मगैः ।।6.52.4।।
rākṣasāstvabhisaṅkruddhāvānarānniśitaiśśaraiḥ . vivyathurghorasaṅkāśaiḥkaṅkapatrairajihmagaiḥ ..6.52.4..
language
English Translation
"Highly enraged Rakshasas on their part fixed the Vanaras with sharp dreadful arrows with itching feathers."
menu_book
Word Meanings
राक्षसास्तु Rakshasas on their part, अभिसङ्क्रुद्धाः highly enraged, निशितैः sharp, घोरसङ्काशैः dreadful, कङ्कपत्रैः itching feathers, अजिह्मगैः fixed, शरैः arrows, वानरान् at Vanaras, विव्यथु attacked.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 52
update
Verse
458.4